NEWS

Ten Years of Excellence, and Beyond!峥嵘十年,再创辉煌!

Thank you for your accompanying for the past ten years.

——The 10th anniversary of the establishment of Qingdao Ruigang Heavy Industry Co., Ltd. in 2023.

峥嵘十载,感谢有你

——青岛瑞港重工股份有限公司成立十周年盛典暨2023年周年庆盛大举行

In the morning of 27th September 2023,nearly 100 staff gathered in Zhangjialou Industrail Park to witness and enjoy the 10th Anniversary Celebration Ceremony of Qingdao Ruigang Heavy Industry Co., Ltd  with the theme of "Keeping Pace With The World, Creating A Century-Old Enterprise".

2023年9月27日上午,青岛瑞港重工股份有限公司在张家楼镇举办了以“与世界同步,做百年企业”为主题的第十届周年庆盛典,近百名员工齐聚一堂,共飨盛典。

At 10:18 am, before the anniversary ceremony officially began, all staff warmly celebrated the 10th anniversary by setting off firecrackers in front of the company's gate. The deafening roar of firecrackers ushered in the second prosperous decade of Ruigang!

10点18分,在周年庆盛典正式开始之前,瑞港全体员工首先在公司大门前摆好鞭炮与礼花,热烈庆祝瑞港十周年庆的到来,用这震耳的鞭炮礼花轰鸣声来开启瑞港的第二个红红火火的十年!

At 11:18 am, the anniversary celebration was started officially with pleasant music. At the celebration site, Mr. Pan Bingqi, Chairman of Ruigang Heavy Industry Co., Ltd., gave a congratulatory speech to all staff. Mr Pan's words expressed his deep concerns for all the staff and his great expectation for the development of Ruigang. Mr.Pan's speech was full of affection and inspiring, and we believe that Ruigang will definitely develop more vigorously and achieve higher and better results in the next ten years!

11点18分,周年庆伴随着悦耳的音乐正式开始。庆典现场,瑞港重工股份有限公司董事长——潘炳启先生向全体员工致以周年庆贺词。潘总的话语表达了对全体员工的深切关怀和对瑞港发展的殷切期许。领导的讲话饱含深情,催人奋进,相信瑞港的下一个十年一定会有更蓬勃的发展、取得更高更好的成绩!

Mr. Pan, his wife and the managers of various departments in Ruigang jointly cut the cake that symbolizes the achievements of the past ten years. Under the leadership of Mr. Pan, this cake will become bigger and bigger, and our Ruigang will also become stronger and stronger!

潘总携夫人与瑞港各部门领导共同切下象征十年硕果的这块蛋糕,这块蛋糕在潘总的带领下,将会越做越大,我们的瑞港也会越做越强!

During the anniversary celebration, wonderful performances and exciting lucky draws were interspersed. The duets and solos brought by versatile employees made the atmosphere climax and fun.

周年庆典以精彩绝伦的节目表演和激动人心的奖品抽取环节交叉进行,多才多艺的员工们带来的对唱、独唱让现场气氛高潮迭起,其乐融融。

During the celebration, Mr Pan and his wife gave the warmest encouragement to everyone at every table and cheers with them. The Ruigang family felt warm and looked forward to spreading their wings to a higher goal in the next ten years.

庆典中,潘总携夫人向每一桌员工致以最温暖的鼓励,并与员工共同畅饮。瑞港一家人感受到温馨的气氛,共同期盼着在下一个十年向着更高的目标展翅翱翔。

A single thread cannot make a thread, and a single tree cannot make a forest. At the end of the celebration, looking at the excited smiling faces of the staff holding the prizes, we sincerely thank the warm family of Ruigang for giving us so much laughter and providing us with a platform for growth. In the new decade, we hope that we will all shine in Ruigang, work hard, and leave a lasting legacy!

单丝不成线,独木不成林。庆典结束,看着手捧奖品的员工们激动的笑脸,我们由衷地感谢瑞港这个温暖的大家庭,给予我们太多的欢声笑语,也提供给我们一个成长的平台。在新的十年里,希望我们都在瑞港发光发热,努力奉献,留下自己浓墨重彩的一笔成绩!

How time flies! Ten years is just a moment in the long history, but it is so magnificent. Ten years have left us with precious wealth; ten years have left us with heavy responsibilities; ten years have witnessed the wind and rain of yesterday; ten years have watched the brilliance of tomorrow!

时光荏苒,岁月如梭,十年只是历史长河中的一刹那,却是那么的波澜壮阔。十年,给我们留下了宝贵的财富;十年,给我们留下了厚重的责任;十年,见证了昨日的栉风沐雨;十年,守望着明天的灿烂辉煌。